Troublesome Words

  • [著]Bill Bryson

カテゴリ:
ペーパーバック (256頁)
ISBN:
0141001356
発売元:
Penguin Books Ltd (2002/09/26)
定価:
¥ 1,388 (税込)
価格:
¥ 1,652 (税込)
在庫状況:
通常24時間以内に発送
Amazon.co.jp で商品情報を見る

ユーズド商品:¥ 1,100 より

この商品をブログに貼り付ける

44,789 位
評価: 4.0

Amazon.co.jp

ビル・ブライソンがすばらしくウィットの利いた、正しい英語用法の讃歌『Dictionary of Troublesome Words』を執筆してから約20年。本書『Troublesome Words』はその改訂版で、内容の6割が新しくなっている。言葉好きで言葉を正しく使いたい人にとっては、改めて目を通し、机の隅に置いておきたい1冊である。

かつてロンドンの日刊紙「The Times」の副編集長を務めていた著者は、「to flaunt」は見せびらかすという意味だが「to flout」は侮辱するの意味だとか、「straitjacket(拘束衣)」は 「straight(まっすぐ)」かもしれないが、これを身に着けた人はおそらく「straitened(窮屈な)」状態で監禁され束縛されている、といった知識を得ることにたまらない魅力を感じている。あなたは 「Creole(クレオール語)」と「Pidgin(ピジン語)」の違いを説明できるだろうか? できないならブライソンにたずねよう。そうすれば説明できるようになる。彼の文章には衒学的なところも尊大なところもまったく見られない。「cup」が飲み物の容器を表し「cap」が頭にのせるものを表すということは、誰にとっても明らかだろう。同様に、「it’s(それは~である)」と 「its(その)」、「I lay down the Law (頭ごなしに命じる)」と「I lie down to sleep(横になって寝る)」、「imply(ほのめかす)」と「infer(推察する)」などの無数の紛らわしい語の区別が保たれれば、世の中はもう少しましな場所になると思う、というのが彼の主張だ。

本書も初版と同じくアルファベット順の配列になっているが、初版の副題に「ごく最近まで著者にもよくわからなかった英語用法のすべて」を考えていたという謙虚なブライソンは、この改訂版に副題をつけるなら「ごく最近まで著者にもよくわからなかった英語用法がほかにもあった」がいいだろう、とおどけている。彼が明確かつ充分に理解していることのごく一部でもわかれば、私たちはもっと効果的に書いたり話したりできるようになるだろう。(Susan Elkin, Amazon.co.uk)

2003
08/23
Sat

Troublesome Words

89.5% (17 / 19)
[No.1] posted by kadoya18

どんな辞書なのかと、本を開いてみると、単語がアルファベット順に並んでいるではないですか。ふつうの辞書と変わりはないのでは、と思いましたが、すごい、誤用やつづりの間違いやすい単語ばかりがあつめられているではありませんか。これは、すごいです。その説明もきちんと、してあり。とても気に入りました。わかりやすい点でも優れものです。


CD・DVD・楽器 | インテリア・寝具・収納 | おもちゃ・ホビー・ゲーム | キッズ・ベビー・マタニティ | キッチン・日用品雑貨・文具 | ジュエリー・腕時計 | スポーツ・アウトドア | ダイエット・健康 | 水・ソフトドリンク | パソコン・周辺機器 | バッグ・小物・ブランド雑貨 | レディースファッション・靴 | 花・ガーデン・DIY | ペット・ペットグッズ | 家電・AV・カメラ | 車・バイク | 食品 | 美容・コスメ・香水 | 本・雑誌・コミック | 旅行・出張・チケット | 不動産・住まい | 学び・サービス・保険 | 百貨店・総合通販・ギフト | デジタルコンテンツ | 車用品・バイク用品 | インナー・下着・ナイトウエア | 日本酒・焼酎 | ビール・洋酒 | スイーツ | 医薬品・コンタクト・介護 | メンズファッション・靴