- [著]西村 喜久
- カテゴリ:
- 単行本 (264頁)
- ISBN:
- 4872175883
- 発売元:
- アスク (2005/12/13)
- 価格:
- ¥ 1,785 (税込)
- Amazonポイント:
- 17 pt
- 在庫状況:
- 通常24時間以内に発送
ユーズド商品:¥ 1,100 より
医学英語を読むときにためになる一冊
医学英語を読んでいると必ず前置詞は出てきます.僕のように英語の文献を読むのが苦手な人の多くは論文中の前置詞に対する空間認識が甘い人だと思います.
この本を読むと今までの論文の読み方が少し変わるはずです.
たとえば昨日読んだJAMAの文献で,Elevated levels of nonfasting triglycerides were associated with increased risk for death, MI, and ischemic heart disease.というのがあったのですが,このタイトルにはof, with, forの三つの前置詞が登場します.
この本を読むとこの三つの前置詞がこのタイトルにどのような意味を与えてくれているのかが理解でき,論文を書いた著者の気持ちが(空間認識が)見えてくるはずです.
前置詞の「なぜ?」が知りたい人に
この本は、前置詞(と前置詞的な副詞)の働きを関連づけて、
順に一本の線(実際は、点から線、線から立体的な範囲)のように
つなげて解説しているのが特色だと思います。
西村喜久氏の著書にはめずらしく、丁寧で明快な語り口になっています。
ところどころ、ちょっと発想がユニークすぎるのではと思わせる
箇所もありますが、説明の仕方に正解というものはないので、
西村式の解説を楽しむのもよいかと思います。
レベル的には、初級から中級の人が、いままで丸暗記して、
なんでそんな意味や使い方、あるいは使い分けになるのかわからなかった
英語イディオムのマインドを知るのによい読み物だと思います。
